Carrots Or Cabbages
Miss Jones teaches mathematics at a school. In one of her classes, the boys and girls are about eight years old, and they are not very good at arithmetic. Miss Jones always tries to make the work interesting and amusing as well as useful.
One day she gave them a question: “ If you go to the market to buy vegetables,” she siad,”and a carrot and a half cost twelve pence, how much will you hav eto pay for a dozen carrots?”
The pupils began to write in their exercise-books, and for along time nobody speak. Then one boy put hios hand up and siad, “Could you repeat the question, please, Miss?”
The teacher began, “If a carot and a half-‘the boy interrupted her.
“Oh, a carrot and a half?” he said.” All this time I’ve been trying to work it out in cabbages, Miss.”
胡萝卜还是洋白菜
琼斯小姐在一所小学里教数学。她有一个班,学生都是八岁左右的男孩和女孩,算术学得不怎么样。所以琼斯小姐常常把课程安排得生动有趣,以求达到更佳的教学效果。
有一天她对学生们提了个问题:“假如你去市场买菜,一只半胡萝卜需要12便士,一打胡萝卜多少钱呢?”
孩子们在他们的练习本上算了起来,在很长一段时间里,都没有人讲话。后来一个男孩举起手说:“您好能重复一遍题目吗,老师?”
于是老师开始重复题目如果一只半胡萝卜——“
男孩突然打断了她。“哦,一只半的胡萝卜?”他说,“这半天我一直是用洋白菜计算的,老师。”、
以上故事内容由优朗公共英语培训部提供。