标签直达:
工作旅游口语必备

 

He just called in sick.
他刚打电话来请病假。
★我们常会因为一些事情而不能正常上课,Call in sick是在办公室常会用到的习惯用语,意思是有人打电话来说生病不能来上班。当然有时或许是由于自己偷懒而不想来上班而已,你有过这样的吗?另外,正常病假我们可以说:sick leave或者说medical leave.
 
This one’s straight from the tap.
这是上级交代的。
★这里的to是指“上级、高层领导|的意思。这句话并非军事专用语,这是一句很好用的口语,这高层领导可以是你的老板、父母、老师等。当我们想要传达一件重要的事情,有些人却对你的话不在乎,这时为了让对方关注起来,你就可以说This one’s straight from the top.
 
I’ll get right on it.
我马上就去做。
★当有人请你去做某件事情时,而你又愿意去做,这个时候可以用I’ll get right on it.这句口语来回答他。get on愿意是“上车或”上马“,这里的像中国话以“上马”来表示工程的进行。right加在get on的中间,来加强语气。
 
Far from it.
恰恰相反,完全不是那回事。
★这句话的意思是“绝对没有那事,远非如此,差得远”。不仅仅是“差得远”,而是到了南辕北辙的地步。所以是“恰恰相反,根本不是,远非如此”之意。也可以用来表示强烈的否认,谦虚等。当有人赞扬你的进修,可以用这个短语表示谦虚,或者当自己对某件事不甚精通的时候,可以用这个短语表示虚心。例如:He is not a fool; far from it(他不是笨蛋,根本不是笨蛋。)
 
We held a meeting to clear the air.
我们召开了一次会议来消除误解。
clear the air字面是意思是“净化空气,使空气清洁”,也就是“使天空中的阴霾散去,引申一下就是”减轻或消除恐惧、疑惑或忧虑“澄清真相超额完成意。
 
Who put you in charge?
谁说让你做主了啊?
be in charge是指“主导,管事,掌管”。当有人自以为是老大,猛对别人颐指气使下命令时,你就可以用这句话质问他Who put you in charge?
 
Don’t天然元通从盘不要telling么又热头哦不属于!
别想跟我说推脱说你太忙。
cop out 意思是“放弃;逃避;溜走;推脱”。如:Don’t cop-out on me now. You promised you’d go.(别想溜。你说过你会去的。)cop out中间加上连字符就变成了名词cop-out,意思是“逃避;借口;推辞‘。如:That’s just a cop-out.Just be brave and tell the truth.(那只是借口,勇敢一点实话实说。)
 
In order to get him out,you have to make it hot for him.
只要你设法刁难他,他便待不下去了。
make it hot for someone字面意思是“把某人搞热”,实际意思是“弄得某
人日子不好过,使某人觉得不好受)或感到麻烦);刁难某人;使某人受不了”。如:Ever since their argument the boss has been making it hot for the new employee.自从发生争执之后,老板就刁难这位新员工。
     

工作旅游口语必备

 

He just called in sick.
他刚打电话来请病假。
★我们常会因为一些事情而不能正常上课,Call in sick是在办公室常会用到的习惯用语,意思是有人打电话来说生病不能来上班。当然有时或许是由于自己偷懒而不想来上班而已,你有过这样的吗?另外,正常病假我们可以说:sick leave或者说medical leave.
 
This one’s straight from the tap.
这是上级交代的。
★这里的to是指“上级、高层领导|的意思。这句话并非军事专用语,这是一句很好用的口语,这高层领导可以是你的老板、父母、老师等。当我们想要传达一件重要的事情,有些人却对你的话不在乎,这时为了让对方关注起来,你就可以说This one’s straight from the top.
 
I’ll get right on it.
我马上就去做。
★当有人请你去做某件事情时,而你又愿意去做,这个时候可以用I’ll get right on it.这句口语来回答他。get on愿意是“上车或”上马“,这里的像中国话以“上马”来表示工程的进行。right加在get on的中间,来加强语气。
 
Far from it.
恰恰相反,完全不是那回事。
★这句话的意思是“绝对没有那事,远非如此,差得远”。不仅仅是“差得远”,而是到了南辕北辙的地步。所以是“恰恰相反,根本不是,远非如此”之意。也可以用来表示强烈的否认,谦虚等。当有人赞扬你的进修,可以用这个短语表示谦虚,或者当自己对某件事不甚精通的时候,可以用这个短语表示虚心。例如:He is not a fool; far from it(他不是笨蛋,根本不是笨蛋。)
 
We held a meeting to clear the air.
我们召开了一次会议来消除误解。
clear the air字面是意思是“净化空气,使空气清洁”,也就是“使天空中的阴霾散去,引申一下就是”减轻或消除恐惧、疑惑或忧虑“澄清真相超额完成意。
 
Who put you in charge?
谁说让你做主了啊?
be in charge是指“主导,管事,掌管”。当有人自以为是老大,猛对别人颐指气使下命令时,你就可以用这句话质问他Who put you in charge?
 
Don’t天然元通从盘不要telling么又热头哦不属于!
别想跟我说推脱说你太忙。
cop out 意思是“放弃;逃避;溜走;推脱”。如:Don’t cop-out on me now. You promised you’d go.(别想溜。你说过你会去的。)cop out中间加上连字符就变成了名词cop-out,意思是“逃避;借口;推辞‘。如:That’s just a cop-out.Just be brave and tell the truth.(那只是借口,勇敢一点实话实说。)
 
In order to get him out,you have to make it hot for him.
只要你设法刁难他,他便待不下去了。
make it hot for someone字面意思是“把某人搞热”,实际意思是“弄得某
人日子不好过,使某人觉得不好受)或感到麻烦);刁难某人;使某人受不了”。如:Ever since their argument the boss has been making it hot for the new employee.自从发生争执之后,老板就刁难这位新员工。
取消

感谢您的关注,我们会继续努力!

扫码支持
添加微信,在线沟通
上一篇:新概念学生英语日记 下一篇:2013美国流行网络口语
中国优朗总部:浙江.杭州市拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦5层 优朗全国400-800-8273 
杭州 | 上海 | 北京 | 广州 | 深圳 | 南京 | 南昌 | 武汉 | 济南 | 郑州 | 哈尔滨 | 福州 | 太原 | 沈阳 | 西安 | 成都 | 长春 | 天津 | 青岛
优朗专注:强基计划面试培训、综合评价面试培训、三位一体面试培训、港校面试培训、AEAS培训、高校升学指导服务 
版权所有:优朗教育  网站备案号:浙ICP备16047794号-1   站点统计:
浙公安备案号:33010502005499