be overjoyed 非常高兴
in any way 以任何方式
take out 选择(险别)
generally speaking 一般地说
other than 除……之外
pay for 支付
That’s it 是这样的
call for 要求
for one’s account 由某人付款,记在某人账上
in the event of 万一,在……情况下
lodge a clain 提出索赔
it goes without saying 毋需说
NOTSE
1. What do your insuran ce clauses cover?
你们的保险条款中有哪些险别?
(1)insure v. 为……保险,其基本用法为:
to insure the goods against (risk) for (amount)
we have insured the goods against total loss for USD5,000.
我们已按5000元的金额对货物投保了全损险。
Please insure the contract With Particular Average for 130% of the invoice value.
请按发票金额130%投保水渍险。
(2)insure n. 保险
We have covered insurance on your purchases against all risks at invoice value plus 10%.
我们已按发票金额加10%,对你购买的商品投保一切险。
Insurance is not accepted against war risk in those waters.
在那些海面上投保战争险,保险公司不同意。
We’ll arrange insurance on your behalf.
我们将替你投保。
(3)cover vt. 负担支付(开支等),给(货物等)保险,包括,
We shall cover insurance on the goods for 10% of the CIF value.
我们按到岸金额加10%对货物投保。
This insuraqnce policy covers us against TPND.
这张保单将为我们保提货不着险。
cover 还可以用作名词:
we’ve arranged the necessary insurance cover.
我们已安排了投保必要的险别。
You must get cover for the shipment at once.
你必须立即对货物进行保险。
2. There are three basic covers, namely, Free From particular Average, With Particular Average and All Risks.
主要品种有三种,即:平安险、水渍险和一切险.
外贸业务常用的一些险别还有:
risk of breakage 破碎险
risk of Oil 油渍险
risk of leakage 渗漏险
risk of Contamination玷污险
risk of Theft, Pilferage and Non-Delivery (TPND)偷窃、提货不着险
risk for Strike, Riot and Civil Commotion(SRCC)罢工暴动,民变险